魔方网-培训咨询服务平台

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00
位置:魔方網(wǎng) > 外語類 > 提升英語 > 經(jīng)典英語小故事十篇  正文

經(jīng)典英語小故事十篇

2022-12-26 19:37:01來源:魔方格

提起經(jīng)典英語小故事十篇大家在熟悉不過了,被越來越多的人所熟知,那你知道經(jīng)典英語小故事十篇嗎?快來和小編一起去了解一下吧!


(相關(guān)資料圖)

多閱讀一些英語童話小故事,會提高孩子的英語閱讀能力而且對口語和詞匯量的增加也有所幫助。下面就是小編整理的經(jīng)典英語小故事十篇,希望大家喜歡。

經(jīng)典英語小故事(一):

A mouse once took a bite out of a bull"s tail as he lay dozing。 The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard。 The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall。

The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole。 After a time the bull gave up and sank down to rest again。

As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety。 As the bull roared helplessly the mouse squeaked:

"It"s not always the big people who e off best。 Sometimes the small ones win, you know。"

老鼠和公牛

有一次,公牛躺著打盹,一只老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低著頭追老鼠,一向追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鉆到墻洞里去了。

公牛一次又一次地猛撞墻壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞里。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇著。

公牛剛睡著,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口??這回咬了鼻子??又跑回安全的地方去。當(dāng)公牛毫無辦法地吼叫時,老鼠吱吱叫道:

"大人物并不總占上風(fēng)。有時小人物也會取勝。"

經(jīng)典英語小故事(二):

On a vacation trip, Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi , which perished long ago。

Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls, and clusters of weeds, he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo Shi。

They replied,"Guo Shi was fond of doing good deeds, and averse to evildoing, which led to the perdition。"

When the Duke could not understand the answer, people explained ," Though he liked doing good, he had never been able to do so; though he hated evildoing, never could he help not participating。 That caused the ruin of his capital。"

郭氏之墟

齊桓公出游途中,來到已經(jīng)滅亡許久的郭氏都城的廢墟。

看到瓦礫殘垣、雜草叢生的蕭條景象,忍不住問當(dāng)?shù)匕傩展蠝缤龅脑颉?/p>

百姓們回答說:"郭氏由于喜愛善行善事。厭惡邪惡丑行而導(dǎo)致滅亡。"

齊桓公不能理解這種回答,百姓們便解釋說:"郭氏雖然喜愛善行善事,但從來都不能做到;盡管厭惡邪惡丑行,卻總是忍不住參與其中。這就是他的都城變成廢墟的原因。"

經(jīng)典英語小故事(三):

Making His Mark

A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly。 Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later。 When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat。 As we know, the boat had moved but the sword had not。 Isn"t this a very foolish way to look for a sword?

刻舟求劍

楚國有個人坐船渡江時,他不細(xì)心把自我的一把寶劍掉落江中。他立刻掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個記號。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。他怎樣找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

經(jīng)典英語小故事(四):

The miser and his gold Once upon a time there was a miser。 He hid his gold under a tree。 Every week he used to dig it up。

One night a robber stole all the gold。 When the miser came again, he found nothing but an empty hole。

He was surprised, and then burst into tears。All the neighbors gathered around him。

He told them how he used to e and visit his gold。

"Did you ever take any of it out?" asked one of them。 "No," he said, "I only came to look at it。" "Then e again and look at the hole," said the neighbor, "it will be the same as looking at the gold。"

守財奴

從前,有個守財奴將他的金塊埋到一棵樹下,每周他都去把他挖出來看看。

一天晚上,一個小偷挖走了所有的金塊。 守財奴再來查看時,發(fā)現(xiàn)除了一個空洞什么都沒有了。

守財奴便捶胸痛哭。哭聲引來了鄰居

他告訴他們那里原先有他的金塊。

問明了原因后,一個鄰居問:“你使用過這些金塊嗎?” “沒用過,” 他說,“我只是時常來看看。”“那么,以后再來看這個洞,”鄰居說,“就像以前有金塊時一樣。”

經(jīng)典英語小故事(五):

The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice。 They were friends。 One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city。 After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do e and see me at my house in the country。" So the City mouse went。 The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good。 Why do you live in a hole in the field? You should e and live in the city。 You would live in a nice house made of stone。 You would have nice food to eat。 You must e and see me at my house in the city。"

The Country mouse went to the house of the City mouse。 It was a very good house。 Nice food was set ready for them to eat。 But just as they began to eat they heard a great noise。 The City mouse cried, " Run! Run! The cat is ing!" They ran away quickly and hid。

After some time they came out。 When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city。 I like living in my hole in the field。 For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid。"

城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠

從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你必須要來我鄉(xiāng)下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它自我的家里。它把所有最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應(yīng)當(dāng)搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應(yīng)當(dāng)?shù)轿页抢锏募铱纯础!?/p>

鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當(dāng)他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。

過了一會兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時,鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮可是歡樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。

經(jīng)典英語小故事(六):

A Man and a Satyr having struck up an acquaintance, sat down together to eat。 The day being wintry and cold, the Man put his fingers to his mouse and blew opon them。 "What"s that for, my friend?" asked the Satyr。 " My hands are so cold," said the Man, "I do it to warm them。" In a little while some hot food was placed before them, and the Man, raising the dish to his mouse, again blew opon it。 "And what"s the meaning of that, now?" said the Satyr。 "Oh," replied the Man, "my porridge is so hot, I do it to cool it。" "Nay, then," said the Satyr, "from this moment I renounce your friendship, for I will have nothing to do with one who blows hot and cold with the same mouse。"

一個人與賽特偶然相識,坐在一齊吃東西。正值冬季,天氣很冷,那人把手放在嘴邊哈氣。賽特問道“我的朋友,那是干嗎?”這人說“我的手太冷了,這是為了取暖”。過了一會兒,熱騰騰的食物端上來了,那人把碟子舉到嘴邊又吹了起來,賽特問“這又是干嗎?”,那人說“哦,我的粥太燙了,我把他吹涼些”。賽特說“從此刻起,我要與你絕交,因為我不想和一個反復(fù)無常的人做朋友”。

經(jīng)典英語小故事(七):

Drop at the fox in the well with the 公 goat

An only the fox take a wrong stepped the well, in spite of how he struggle can not still climb up, and have to be foolish there。The 公 goat feels

Thirsty pole, arrive at this well the side, and see the fox under the well, and then ask him the well water the how about it to drink?The fox feels the opportunity to e, heart inside

The 暗 pleaseds, right away the town quiet down, make every effort the laudation well water good drink, say this water is a world the first spring, pure and sweet and good to eat, and advise the goat to hurry up

Come down, and drink to heart"s content with him。A the heart think only of to drink the water letter to think the true goat, then the without stopping to think ground jump downed to go to, and be his 咕咚咕 the 咚 painful

After finishing drinking, have to with the fox together totally the pany ascend the well"s way。Fox early contain preparation, he to archly say:" I pour to have a

Method。You pick with forepaw on the well wall, again Cape 豎直 , I behind carry on the back to jump up the well to go to from you, and pull you again to e up, we all

Save。" the 公 goat agreed his proposal, fox to trample the feet of his empress, and jump he carry top on his back, and then make an effort from the Cape a

Jump, jump outed the mouth of a well。The fox go ups the hereafter, and the preparation alone escape。The 公 goat blames the fox and does not keep the 諾 speech。The fox returns overdo

Say to 公 goat:" hello, friend, beard that you of brains if resemble you are so perfect, you not to the extent of at did not see the pure exit it

Front blindly jump down to go to。"

This story elucidation, cleverness of the person should to in advance think it over the affair"s result, then just go to do。

掉在井里的狐貍和公山羊

一只狐貍失足掉到了井里,不論他如何掙扎仍沒法爬上去,只好呆在那里。公山羊覺得

口渴極了,來到這井邊,看見狐貍在井下,便問他井水好不好喝?狐貍覺得機(jī)會來了,心中

暗喜,立刻鎮(zhèn)靜下來,極力贊美井水好喝,說這水是天下第一泉,清甜爽口,并勸山羊趕快

下來,與他痛飲。一心只想喝水信以為真的山羊,便不假思索地跳了下去,當(dāng)他咕咚咕咚痛

飲完后,就不得不與狐貍一齊共商上井的辦法。狐貍早有準(zhǔn)備,他狡猾地說:“我倒有一個

方法。你用前腳扒在井墻上,再把角豎直了,我從你后背跳上井去,再拉你上來,我們就都

得救了。”公山羊同意了他的提議,狐貍踩著他的后腳,跳到他背上,然后再從角上用力一

跳,跳出了井口。狐貍上去以后,準(zhǔn)備獨自逃離。公山羊指責(zé)狐貍不信守諾言。狐貍回過頭

對公山羊說:“喂,朋友,你的頭腦如果像你的胡須那樣完美,你就不至于在沒看清出口之

前就盲目地跳下去。”

這故事說明,聰明的人應(yīng)當(dāng)事先研究清楚事情的結(jié)果,然后才去做。

經(jīng)典英語小故事(八):

The Ass and the Grasshopperan

Ass having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on, to give them such beautiful voices。 They replied, "The dew。" The Ass resolved that he would only live upon dew, and in a short time died of hunger。

驢和蚱蜢

一只驢聽到幾只蚱蜢在叫,便覺得很趣味;于是也想得到同樣趣味的音調(diào),便問蚱蜢吃什么東西過活,以致于能有這樣優(yōu)美的聲音。蚱蜢說:「露水。」驢子聽了,從此以后也單吃露水過活,不久便餓死了。

經(jīng)典英語小故事(九):

Little boy and scorpion son

There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of。Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,

Then two go to catch him。The scorpion son raises his poison to stab, say:" e, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose。"

This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them。

小男孩與蝎子

有個小孩在城墻前捉蚱蜢,一會兒就捉了許多。忽然看見一只蝎子,他以為也是蚱蜢,

便著兩手去捕捉他。蝎子舉起他的毒刺,說道:“來吧,如果你真敢這樣做,就連你捉的蚱蜢也會統(tǒng)統(tǒng)失掉。”

這故事告誡人們,要分辨清好人和壞人,區(qū)別對待他們。

經(jīng)典英語小故事(十):

The Wolf and the Lamba

Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him。 He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me。" "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born。" Then said the Wolf, "You feed in my pasture。"

"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass。" Again said the Wolf, "You drink of my well。" "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me。" On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations。"The tyrant will always find a pretext for his tyranny。

狼和小羊

一只狼瞧見一只迷路失群的小羊,決定暫緩下毒手,想先找一些理由,對小羊證明自我有吃它的權(quán)利。它就說:「小鬼!你去年以往罵過我。」小羊可憐地說:「老實說,我去年還沒有出生呢。」狼再說:「你在我的草地上吃過草。」

小羊回答說:「不,好先生,我還未曾嘗過草的味道呢。」狼又說:「你喝過我井里的水。」小羊叫道:「不,我從沒有喝過水,因為直到今日為止,我都是吃著母親的奶汁。」狼一聽這話,便抓住它,把它吃下去,便說:「好!即使你駁倒我每一句話,我終究要吃晚餐的!」暴君總有他暴行的借口。

同類文章
主站蜘蛛池模板: 工程管道/塑料管材/pvc排水管/ppr给水管/pe双壁波纹管等品牌管材批发厂家-河南洁尔康建材 | 兰州UPS电源,兰州山特UPS-兰州万胜商贸 | 空压机网_《压缩机》杂志 | 空气能采暖,热泵烘干机,空气源热水机组|设备|厂家,东莞高温热泵_正旭新能源 | 海德莱电力(HYDELEY)-无功补偿元器件生产厂家-二十年专业从事电力电容器 | 浴室柜-浴室镜厂家-YINAISI · 意大利设计师品牌 | 咿耐斯 |-浙江台州市丰源卫浴有限公司 | jrs高清nba(无插件)直播-jrs直播低调看直播-jrs直播nba-jrs直播 上海地磅秤|电子地上衡|防爆地磅_上海地磅秤厂家–越衡称重 | 间甲酚,间甲酚厂家-山东祥东新材料 | PVC地板|PVC塑胶地板|PVC地板厂家|地板胶|防静电地板-无锡腾方装饰材料有限公司-咨询热线:4008-798-128 | 球磨机,节能球磨机价格,水泥球磨机厂家,粉煤灰球磨机-吉宏机械制造有限公司 | 生物除臭剂-除味剂-植物-污水除臭剂厂家-携葵环保有限公司 | 郑州宣传片拍摄-TVC广告片拍摄-微电影短视频制作-河南优柿文化传媒有限公司 | 杭州画室_十大画室_白墙画室_杭州美术培训_国美附中培训_附中考前培训_升学率高的画室_美术中考集训美术高考集训基地 | 精密模具制造,注塑加工,吹塑和吹瓶加工,EPS泡沫包装生产 - 济南兴田塑胶有限公司 | 隔离变压器-伺服变压器--输入输出电抗器-深圳市德而沃电气有限公司 | 吉祥新世纪铝塑板_生产铝塑板厂家_铝塑板生产厂家_临沂市兴达铝塑装饰材料有限公司 | 首页|成都尚玖保洁_家政保洁_开荒保洁_成都保洁 | 润滑脂-高温润滑脂-轴承润滑脂-食品级润滑油-索科润滑油脂厂家 | 广州迈驰新GMP兽药包装机首页_药品包装机_中药散剂包装机 | YAGEO国巨电容|贴片电阻|电容价格|三星代理商-深圳市巨优电子有限公司 | 聚天冬氨酸,亚氨基二琥珀酸四钠,PASP,IDS - 远联化工 | 找培训机构_找学习课程_励普教育 | 威海防火彩钢板,威海岩棉复合板,威海彩钢瓦-文登区九龙岩棉复合板厂 | 防水套管厂家-柔性防水套管-不锈钢|刚性防水套管-天翔管道 | 工作服定制,工作服定做,工作服厂家-卡珀职业服装(苏州)有限公司 | 防锈油-助焊剂-光学玻璃清洗剂-贝塔防锈油生产厂家 | 潜水搅拌机-双曲面搅拌机-潜水推进器|奥伯尔环保 | 手术室净化厂家_成都实验室装修公司_无尘车间施工单位_洁净室工程建设团队-四川华锐16年行业经验 | 小型铜米机-干式铜米机-杂线全自动铜米机-河南鑫世昌机械制造有限公司 | 小型高低温循环试验箱-可程式高低温湿热交变试验箱-东莞市拓德环境测试设备有限公司 | 礼堂椅厂家|佛山市艺典家具有限公司 | 宁夏活性炭_防护活性炭_催化剂载体炭-宁夏恒辉活性炭有限公司 | 耐破强度测试仪-纸箱破裂强度试验机-济南三泉中石单品站 | 智能风向风速仪,风速告警仪,数字温湿仪,综合气象仪(气象五要素)-上海风云气象仪器有限公司 | 大功率金属激光焊接机价格_不锈钢汽车配件|光纤自动激光焊接机设备-东莞市正信激光科技有限公司 定制奶茶纸杯_定制豆浆杯_广东纸杯厂_[绿保佳]一家专业生产纸杯碗的厂家 | 聚合氯化铝-碱式氯化铝-聚合硫酸铁-聚氯化铝铁生产厂家多少钱一吨-聚丙烯酰胺价格_河南浩博净水材料有限公司 | 济南电缆桥架|山东桥架-济南航丰实业有限公司 | 二手电脑回收_二手打印机回收_二手复印机回_硒鼓墨盒回收-广州益美二手电脑回收公司 | 防爆电机-高压防爆电机-ybx4电动机厂家-河南省南洋防爆电机有限公司 | 微量水分测定仪_厂家_卡尔费休微量水分测定仪-淄博库仑 | 泥浆在线密度计厂家-防爆数字压力表-膜盒-远传压力表厂家-江苏大亚自控设备有限公司 |